justfont攜手書法家「做作的Daphne」,於2024年萬聖節推出專為台灣人打造的「精靈文」字體。「精靈文」以你我熟悉的注音符號為基礎,結合歐文書法造型元素,成為只有台灣人看得懂的神秘精靈文,開放免費下載且支援商用,詳細內容於內文介紹。
台灣人的專屬密碼——注音系統
全世界使用漢字的人很多,但只有台灣人以注音系統學習漢字拼讀,自小背誦的注音符號表、電腦手機使用的注音輸入法,都是我們生活中不可或缺的一部分。而對外國人來說,注音像是某種神秘符碼,如同台灣人的專屬內梗,常常在社群場合上出現,有時可以改變語氣、有時還可以當作密碼。
以此為由,書法家「做作的Daphne」將台灣人熟悉的注音符號作為基礎,融入了神秘的「精靈文」概念,賦予注音文嶄新的視覺風貌,讓台灣人能以自己的方式書寫和表達。
融入歐文書法造型,既在地又國際
在設計編排時,偶爾會因為漢字的方整造形,而感覺視覺疲勞;又或者想在台味設計中增添點異國風味,打造又在地又國際的風格時,就是「精靈文」派上用場的時候了!「精靈文」結合歐文書法造形,讓注音符號有了既典雅又陌生的氣質。其魔幻風格不僅適用於萬聖節,流動感造型也易於版面規劃,帶有西方視覺元素的設計更幫助「精靈文」凸顯跨文化對話。
「精靈文」字體由做作的Daphne親手寫下,再經justfont完成字型化,共推出兩種造形風格,各有特色,適合不同的使用場景。
▸ 精靈文.岩
「精靈文.岩」設計靈感來自中世紀的歌德體,稜角分明、結構敦厚穩重,帶有濃厚的古典氣息。其命名取群山之島的印象,適合較為莊重的場合,豪氣與典雅並存。
▸ 精靈文.蕨
「精靈文.蕨」曲線柔美,造形靈動,設計融入了卡洛林小寫體和義大利體的元素,呈現出自然的流線感。其命名源於蕨類王國的美名,輕盈且充滿活力的風格,適合用於日常貼文中,提升生活質感。
「精靈文」兼顧視覺美觀,還可以做為台灣人的「通關密語」,也能運用在特殊設計的兒童物件,畢竟幼稚園小朋友也看得懂注音!字體開放免費使用,無須取得額外授權即可商用。下載安裝後,像平常輸入注音文那樣,即可打出精靈文;如欲用於限時動態上,則需使用第三方軟體。
此外,justfont還推出精靈文字體轉換器,只要輸入漢字,即可自動轉換為精靈文,下載儲存圖片,方便製作有趣的視覺內容。字體轉換器也支援justfont過往的萬聖節與愚人節專案,如麥當勞薯條體、麥當勞雞塊體、就是不錯字(吧)、諧靈附體等。
「精靈文」於2024年萬聖節正式推出,有興趣的讀者可直接點擊連結下載精靈文.岩與精靈文.蕨,更多資訊請見justfont精靈文官網。
資料提供|justfont