初啼奪台灣文學獎金典獎!劇作家沈琬婷絢爛編織《吉卜拉》

初啼奪台灣文學獎金典獎!劇作家沈琬婷絢爛編織《吉卜拉》

這是個平易近人的故事,也是個魔幻現實的故事,那麼貼近你、我,又絢爛地開出奇異之花,它是《吉卜拉》。

 

年輕劇作家沈琬婷創作的《吉卜拉》,主角是獨自照顧年老的阿嬤,印尼的外籍看護娜蒂。兩人語言不通,卻能比手畫腳溝通。某日娜蒂逃跑了,但是放心不下阿嬤,決定帶她一起逃,過程中引發一連串的誤解。信奉伊斯蘭教的娜蒂,帶著朝向麥加聖地的定位工具「吉卜拉」(Qibla)一路向北,在這趟危險的旅程中,娜蒂找尋著心中的聖地,聖地究竟何在?

 

誰是娜蒂?你我身邊的娜蒂?

台灣的外籍移工人數高達65萬人,不僅影響勞動結構,更改變未來的家庭。近年來移工時常成為討論議題和表演藝術命題,2015年沈琬婷書寫《吉卜拉》時,則是出自個人的親身經歷。

 

「我念高中時,家裡開始有外籍看護。因為鄉下高齡化,左右鄰居幾乎都有看護。生活中我時常觀察他們和阿公、阿嬤的相處,一直感覺很親切,不覺得他們是外人。」沈琬婷感性地說:「好多相處的畫面還在我心裡。」

 

第一位來照顧阿嬤的看護姊姊來自印尼,二十六歲,剛到台灣時不會講英語或國語,只會說一點台語,溝通很困難。「當時,她帶了在印尼受訓時的課本,和我媽媽兩個人,坐在客廳學中文。」隨著和阿嬤朝夕相處,很快她學會台語,接著竟然變成沈琬婷家人和阿嬤之間溝通的翻譯。

 

她印象深刻地說:「她和阿嬤互動沒有很多語言,只要幾個關鍵字,就開心地好像得到了各自想要的答案。」顯然他們是用心在互動,就像《吉卜拉》劇本中,幽默但錯置、幾乎失靈的語言溝通一樣。這位看護姊姊,就是《吉卜拉》中「娜蒂」角色的原型。

 

故事中還有一個加入逃亡旅程的「V羅」,他友善卻又困惑,代表著台灣人的視角。「各個角色都有自己的無奈和不同的價值觀。」沈琬婷表示:「這次飾演阿嬤的資深演員,說自己演了這齣戲,才能體會外籍移工在台灣的處境,以前甚至不喜歡他們。我相信很多人都對移工有誤解,因為人天生有歧視的本能,但透過戲劇,提醒大家重新思考。」也成為沈琬婷創作的初衷。

 

打開魔幻寶盒

劇本中娜蒂是一個擅長說故事的人,吸引V羅跟著他一起冒險。娜蒂斷斷續續說的是「羅勒‧基督爾」──來自印尼東爪哇的神話故事,串聯成為劇本中交錯的虛構與現實,有些神秘色彩。

 

「羅勒‧基督爾」的主角印度洋女王,原是國王的愛妃,卻因為皇后嫉妒,被剪去長髮,換上平民的粗衣,流落到印度洋的海濱。當她在海邊流淚的時候,聽到海中有聲音在呼喚:「回來吧,印度洋女王!一個全新又美好的世界在等著妳。」她受到感召,毅然決然跳進海裡。

 

娜蒂口中的印度洋女王,指的其實也是離開家鄉、不斷追尋的「自己,那些千千萬萬的娜蒂。是的,羅勒‧基督爾與她如此相似,同樣經歷改名、被召喚,面對未知的未來。台灣的外籍看護為了配合雇主,名字早不是原有。此外,羅勒‧基督爾因印度洋的召喚成為女王,娜蒂則受到現代化都市、所謂美好生活的牽引,漂洋過海,最後更和阿嬤、V羅展開一段「飄向北方」的公路歷程。


然而沈琬婷說,沒有人可以證實她們的未知。「留在陸地上的人,就像神話故事中岸邊的人,誰知道她真的成了女神?娜蒂到台灣,誰能證實她遭遇了甚麼?一切都只是傳聞。」沈琬婷匠心獨運的比附,讓《吉卜拉》成為一種寓言。

 

有趣的是,這個神話是靈光一閃進入了劇本。沈琬婷笑著說:「我一直都沒有想用伊斯蘭教的故事,因為宗教元素容易模糊焦點。但我需要一個神話,閱讀蒐集的東南亞傳統故事卻一直沒有適合的,直到有天我去逛舊書店,一本書很快映入眼前,就叫《印尼的神話與傳說》,書的第二個故事就是東爪哇一帶的傳說,很適合用在《吉卜拉》劇本中。」

 

正如舞台劇文宣上寫著「魔幻公路喜劇」,《吉卜拉》有魔幻色彩、幽默語言,他們又是如何一路向北?

 

書寫是打破無知

劇本的誕生出自劇作家,能在劇場上敷演,大概就是劇本的重生。

2013年創立的盜火劇團,改編《吉卜拉》成為年度壓軸大戲。沈琬婷和盜火劇團原就熟識,她表示劇場是對劇本的詮釋,是用舞台的符號語言,翻譯另一種語言。「翻譯中會有靈光產生。」她笑著說:「劇本搬上台,希望每個人都可以找到自己的角度,覺得親近卻又對劇中角色有所批判。」

 

當初為了這個劇本,沈琬婷時常出沒在台北車站印尼街,藉著買賣多聊幾句,觀察不同生活。也透過《印泰雜誌》,立體化劇本中的背景。2016年更去了趟土耳其,近距離認識穆斯林國家。對她而言,創作首先就是打破無知,也嘗試讓更多人有所改變。

 

23歲就一鳴驚人以《吉卜拉》拿下臺灣文學獎戲劇類金典獎。劇作家是個相對孤獨的工作,正往這條路上前進的沈琬婷,這幾年每一步都走得擲地有聲,早就備受矚目。眼前這些獎項,會不會惶惑了年輕的她?她眼神堅定地說:「這是我非常喜歡做的事,我就是繼續寫,不斷寫下去。」

 

Info│吉卜拉

日期:2017/12/14-12/17

地址:國家戲劇院實驗劇場 (台北市中山南路21-1號)

 

Text/曾云

圖片提供/沈琬婷

 ※本文由Qbo藝文頻道授權刊載,未經同意禁止轉載。

2025 南台灣最大型的嘻哈盛事!屏東《大武門音樂祭》讓全世界聽到屏東在地饒舌之聲

屏東,擁有得天獨厚的多元族群文化,也因此孕育出豐富的音樂資源,從原住民、客家音樂、恆春半島民謠,到以年輕世代為主的獨立音樂(樂團)、嘻哈文化,屏東縣政府透過一系列獨具特色的音樂活動,成功地塑造了屬於自己的音樂文化品牌,並吸引了眾多來自全台甚至國外的音樂愛好者。

今年邁入第三年的《大武門音樂祭》,已在嘻哈音樂及街舞圈打出響亮名號,成為南台灣一年一度、必去的嘻哈音樂慶典!

取名來自屏東境內被排灣族和魯凱族視為「聖山」、海拔超過三千公尺的大武山,屏東縣長周春米介紹道:「《大武門音樂祭》的誕生是屏東對年輕文化的積極回應,透過這個音樂祭提供一個專屬於年輕世代的舞台,讓嘻哈與街頭文化得以在屏東扎根與發展。」

(圖片提供:屏東縣政府)
《大武門音樂祭》為屏菸1936文化基地年度盛事,圖為今年表演嘉賓「西屯純愛組」。(圖片提供:屏東縣政府)

《大武門音樂祭》以「嘻哈文化」為核心,涵蓋嘻哈、電子音樂、街舞、塗鴉藝術等元素,不僅展示出屏東海納百川的文化特質與創新活力,讓年輕人能夠透過音樂表達自我,更讓來自不同背景的族群找到地方認同及共鳴。

(圖片提供:屏東縣政府)
2025《大武門音樂祭》饒舌團體「Y.O MOB」與「孤兒收容所」熱血Battle,瞬間點燃現場氛圍。(圖片提供:屏東縣政府)

多元音樂文化遍地開花

多年的苦心培育經營,如今的屏東一整年都有豐富的音樂祭典,從2月的《大武門音樂祭》、4月的獨立樂團嘉年華、破百萬人次參與的《台灣祭》、10月讓恆春歌謠走向國際的《半島世界歌謠祭》,到11月的原民音樂《斜坡上的藝術節》與客家音樂《狂客音樂祭》,每一檔都是票房口碑俱佳的音樂品牌,也代表著屏東在文化上的多樣性與包容性。

周縣長說道,「屏東不只是傳統音樂的發源地,也能成為當代潮流文化的重要據點!《大武門音樂祭》就是其中一個重要平台,讓年輕人相信他們的創作有被看見的機會,不必遠走高飛,也能在自己的土地上發光發熱。」周縣長也說明每一年《大武門音樂祭》一定會邀請屏東在地的嘻哈音樂人進行演出,「因為音樂祭帶給參與者的不僅是娛樂活動,更是一種價值認同,產生共同的文化歸屬感。」

(圖片提供:屏東縣政府)
《半島世界歌謠祭》鼓勵跨國文化交流,結合傳統與流行創作,推動屏東走向國際。(圖片提供:屏東縣政府)
(圖片提供:屏東縣政府)
《台灣祭》每年吸引超過百萬人次參與,為南台灣規模最大的戶外音樂節。(圖片提供:屏東縣政府)
(圖片提供:屏東縣政府)
《斜坡上的藝術節》為屏東最具原民特色的音樂節之一。(圖片提供:屏東縣政府)
(圖片提供:屏東縣政府)
去年首度登場的《狂客音樂祭》為屏東縣承辦的客家音樂節,為在地多元音樂品牌再添新意。(圖片提供:屏東縣政府)

從在地茁壯的嘻哈種子

這些極具才華與能量的嘻哈創作者來自屏東縣不同的文化背景與族群,包含文樂部落出身,用母語唱搖滾、民謠、嘻哈的葛西瓦;來自瑪家鄉的thehopend 禮韋、來義鄉的潮州土狗、饒舌實力派大成DACHENG等,他們將土地給予的養分一一轉化譜寫為炙熱燙口的饒舌。

(圖片提供:屏東縣政府)
2025《大武門音樂祭》全能音樂才子「美麗本人」炸翻現場,嘻哈節奏點燃全場激情。(圖片提供:屏東縣政府)

而若是說前兩年的《大武門音樂祭》為此音樂品牌建立出其專業性,今年更希望能突破同溫層,讓整個音樂祭型態可以更往外擴展、更大眾化,在混合了工業遺址與熱帶氛圍的屏菸1936文化基地舉辦,集結國內共 20 組頂尖嘻哈藝術家參演,如「嘻哈校長」大支與新生代大成DACHENG,更邀請《大嘻哈時代2》Rapper 比杰擔任 MC,與台灣首位取得奧運霹靂舞參賽資格的國手孫振擔任街舞擂台公開組評審。

還有多組跨域合作,包括 DJ QuestionMark 與臺語歌手康康、美麗本人與街頭塗鴉藝術家 BOBONE 的聯合演出,以及 NXWV EXPRESS 潮流品牌攜手 HowZ、SiNNER MOON 與 Taji 三位音樂新秀的時尚饒舌⋯⋯整整兩天精彩的演出,一股潮流新勢力正從屏東出發,喚醒你的嘻哈魂!

(攝影:Sunnie Wang)
DJ QuestionMark 將長笛演奏與DJ完美融合,展現獨特魅力,讓現場觀眾十分驚艷。(攝影:Sunnie Wang)
(攝影:Sunnie Wang)
2025《大武門音樂祭》DJ QuestionMark 與臺語歌手康康跨域合作演出。(攝影:Sunnie Wang)
(圖片提供:屏東縣政府)
2025《大武門音樂祭》活動現場於街舞擂台舉辦的「3 on 3 Freestyle Battle」街舞大賽,舞者紛紛大展身手。(圖片提供:屏東縣政府)
(圖片提供:屏東縣政府)
2025《大武門音樂祭》於屏菸1936文化基地圓滿落幕,2/28-3/1兩日活動吸引全台嘻哈歌迷共襄盛舉。(圖片提供:屏東縣政府)

屏東《大武門音樂祭》

時間:每年2月底
地點:屏菸1936文化基地

一起漫遊《大美不言》,探索裝飾藝術的工藝與創新,連結世代的奇思妙想!

展覽標題「大美不言」乃是對莊子一句名言的詮釋,莊子是道家思想的奠基者之一,其著作可溯及公元前4世紀。這一表述意指,自然界中存在著一些非凡、無法言喻的美。在此語境中,這句話讓人想起參訪者獨自穿梭於展覽物件之間,欣賞著不言而喻、令人遐想無窮的美麗事物,同時藉由這次3方的交流,策展團隊希望能透過如同三聯畫的形式展示這些作品,講述跨越文化與時間的藝術史。

(攝影:La Vie)
「動靜有形」展區。(攝影:La Vie)

見證傳統工藝之豐富內蘊

國立故宮博物院藏品見證工藝發展史中,東西方文化交流的精彩篇章。院方舉例,雖然琺瑯畫在歐洲已有多年歷史,但直到清代1720年左右才傳入中國,這都得益於兩地之間的文化交流。自此,藝術家根據自身的製作風格,巧妙改良並運用這項源遠流長的工藝技術,開拓出更豐富多元的樣貌。

而巴黎裝飾藝術博物館自1882年開館以來,宗旨就是蒐集歐洲乃至其他地區的收藏品,供藝術家在工藝實踐和視覺研究中汲取靈感。玻璃、陶瓷、漆器、金工、掛毯、傢飾等,這次將檔案內各式各樣精湛工藝的代表典藏品,於本次展覽中展出,期望將這些作品與國立故宮博物院以及梵克雅寶典藏同等豐富多元的精湛文物匯聚一堂,藉此展現不同時代和地域下,美的語彙不盡相同。

另外,《大美不言》典藏精粹展亦展示梵克雅寶著精湛工藝,譬如展現世家以非凡的技術,創造出可轉換的黃K金及琺瑯珠寶創作等,同時藉由接觸兩個著名的博物館之頂級珍藏,使世家有機會重新審視不凡的收藏品。

(圖片提供:《大美不言》典藏精粹特展)
Zip項鍊,1952年,Van Cleef & Arpels Collection。(圖片提供:《大美不言》典藏精粹特展)

珠寶創作在藝術史定位上有何特殊

前衛的Zip項鍊出自梵克雅寶開創性的設計,其靈感源自飛行外套和軍服上的拉鍊,後來於30年代時引入時裝設計。世家洞悉時尚動態,巧妙將此設計機制,運用於珠寶創作。此項鍊於1938年獲得專利,1950年生產,其中滑動自如的流蘇式拉鍊頭,使得這件作品具備多樣佩戴方式,拉開時可做項鍊佩戴,拉闔時則可轉換為手鍊。這件1952年製的Zip項鍊,綴飾著由黃K金的心形圖案,並點綴祖母綠寶石和鑽石,流露動感與神祕感,充分展現出世家所擅長的可轉換式珠寶的設計與偏好。

(圖片提供:《大美不言》典藏精粹特展)
花卉研究(Flowers Study),法國,1913年,巴黎裝飾藝術博物館。(圖片提供:《大美不言》典藏精粹特展)

於1933年獲得專利的百寶匣(Minaudière),則是一款結合精緻美學和實用性的長形方盒,其中隱藏許多隔層,可收納優雅女性所需的必需品:粉餅、唇膏、梳子、香煙等。這件1935年的設計在邊緣內設有隱藏的鏡子和腕錶。梵克雅寶對於奢華配飾實用性的重視,呼應了當時建築師和設計師的理念。百寶匣的隔層設計令人聯想到Walter Gropius和Eileen Gray等現代主義者的作品,而這些作品於蓋子上的裝飾:鐫刻的金色圖案、鑲嵌細工或漆飾,皆如此件設計,展現了豐富多樣的珠寶藝術,以及亞洲裝飾藝術對世家的影響。

(攝影:La Vie)
「奇幻仙境」展區。(攝影:La Vie)

從這些令人目眩神迷的展品,觀眾得以一窺這個高級珠寶世家深受大自然、時尚、舞蹈和奇想世界的啟發,孕育出深含詩意的風格。一直以 來,世家不懈追求卓越創新,令隱密式鑲嵌工藝成為最具代表性的精湛工藝之一,並於多件臻品上展現,例如 Zip項鍊和Alhambra圖騰珠寶。

70年代,雅克.雅寶(Jacques Arpels)陸續回購代表世家風格的古董作品, 為後代保存下來。如今世代相傳的收藏品已超過2,700件,包括高級珠寶、一般珠寶、腕錶,以及其他珍貴物品。這些於1906年至今以手工精心製作的創作,記錄著梵克雅寶風格與靈感的歷史演變,以及工藝發展的歷程。自1992年首次在博物館舉辦大規模的典藏展以來,知名文化機構和梵克雅寶精品店便不間斷地向公眾呈現典藏臻品,展現了梵克雅寶精湛的典藏品,於珠寶史和法國裝飾藝術界的輝煌成就。

《大美不言》典藏精粹特展

展期|即日起~04.20,週二至週五 09:00∼17:00(週一休館),國定及連續假日 09:00∼18:00
地點|嘉義縣太保市故宮大道888號

文|張瑋涵 攝影|La Vie 圖片提供|《大美不言》典藏精粹特展

更多精彩內容請見 La Vie 2025/2月號《跟著光,尋找創作靈感