由隈研吾操刀設計的早稻田大學「村上春樹圖書館」(村上春樹ライブラリー,早稲田大学国際文学館),將於2021年10月1日開館,裡頭除集結村上春樹捐贈的小說作品手稿、寫作相關資料、信件、採訪文章、作品書評等,更有村上春樹長年來收藏的書籍與唱片。
隈研吾操刀建築設計 村上春樹圖書館亮相日本早稻田大學
多年來鮮少在公眾場合露面的日本文學大師村上春樹,時隔37年後再度於日本國內召開記者會,然而這回大師出手不是要宣布出版新作,而是要攜手母校東京早稻田大學,以他的名義將校園內演劇博物館鄰近的4號館一部分成立研究中心「國際文學館」(国際文学館),亦是眾人稱呼的「村上春樹圖書館」(村上春樹ライブラリー)!
日本文學大師首間圖書館亮相母校
對崇尚村上春樹的書迷來說,這或許是得以貼近大師最好的方法,「我沒子女,不希望哪天自己不在了,這些資料流於各處四散。」,當然,除了怕未來自己的作品沒有被完善處置,村上春樹也表示另一個想要捐贈收藏的原因,則是因為家中與工作室的儲藏空間幾乎已經被用盡。
基於如此心態,他認為母校早稻田大學是收藏這謝歷年嘔心瀝血之作最棒的場合,一個「能夠促成海內外文化交流的場域」。現年69歲的他,將陸續捐出過去40載文學寫作生涯的手稿,其中包括在歐洲完成、也是其經典代表作的《挪威的森林》手寫初稿,以及經常在他小說中出現的2萬張黑膠唱片珍藏,都將一併在村上圖書館亮相,「希望能幫助研究日本文學,或是熱衷於我文學作品的人,推動學生、學者和研究者之間的交流。」,他表示希望這間以他為名的圖書館,讓前來的人都能像進入自己的書房般,自在又舒適,甚至笑稱若能在空間舉辦音樂會就更棒了。
從小就熱愛世界文學作品的村上春樹,如今他的著作也被多國翻譯,為了讓圖書館能夠展現多元化,他過去翻譯過包括作家沙林傑(JD Salinger)、費茲傑羅(Scott Fitzgerald)等文學巨擘的藏書作品也將同時於館中登場,「我因為翻譯外國文學而獲得成長的養分,因此若只單讀日本文學,恐怕會處於窒息狀態」。因此村上圖書館按照其意願下,可望成為一個具國際文化視野的交流空間。當然,他自身被翻譯多國語言的各國版本,也能在其中找尋到。
隈研吾操刀全新圖書館空間
除了文學創作珍藏外,預計在2021年竣工的村上圖書館計畫,空間則將由日本建築大師隈研吾操刀,他表示將按村上春樹所希望,建造一座「活的圖書館」,不只是展示藏書藏品,更可以讓讀者讀書、喝咖啡、思考。空間也會打造出一個小型書房,裡面的書架將擺放著大師喜愛的書與長年來收藏的唱片。
對於時隔37年(上回亮相為出席處女作《聽風的歌》改編電影記者會)再度於媒體面前曝光,村上春樹表示由於捐贈對自己與母校都是件大事,最好的方式還是自己出面親自說明,他也表示當初在定名時,曾有人建議以「村上春樹紀念館」為名,不過他笑稱「我還沒死呢!」為由作罷。「村上春樹圖書館」預計在2021年4月開館。
Text:Ian Liu
via Yahoo JP
圖片:早稲田大学国際文学館