日本生活歲時曆:從365日的節氣、活動、特殊節日認識最道地的日式文化與風俗習慣

最完整的日本節氣日曆+特殊節日、紀念日介紹,認識特別的每一天,重新感受生活的美好與珍貴。

出版日期:2020-12-15

作者:本間美加子

最完整的日本節氣日曆+特殊節日、紀念日介紹
認識特別的每一天,重新感受生活的美好與珍貴

衷心推薦
小風景 /臉書旅遊與生活類型粉絲專頁主理人
卡瓦納 /旅遊作家
林奕岑/《極上京都:33間寺院神社X甘味物語》作者
陳頤華/日本文化誌《秋刀魚》總編
梅用知世/「就算知道了也對人生沒有幫助的日本小知識」粉絲團作者

日本除了因配合自然時序的變化而有豐富細膩的節氣習俗,也依各地文化特色、為了紀念歷史事件或偉人生日、與日期之諧音等因素而發展出許多特殊的紀念日。並從中衍生出各式各樣的活動與祭祀,這些長久累積下來的智慧結晶,構成了日本人的作息依據。

本書細數365日的季節特色、傳統風俗、值得紀念的事物由來,也介紹屬於這些日子的自然風光或當令食材,更搭配充滿童趣的應景插圖。不僅能從中理解季節的推移與日本人的生活有多密切的關聯,也能從每日的生活點滴認識道地又多樣的日本文化。

比方說:
1月26日是文化財防火日,是由於1949年奈良法隆寺繪有多尊菩薩的珍貴壁畫被燒毀而制定的日子。寺院及博物館都會在這天舉辦防火演習。但同樣是火,「火燒若草山」(奈良縣)卻是這個季節的風情詩。於一月第四個星期六舉辦,為古都宣告了早春的來臨。

3月3日是女兒節,也稱上巳節。上巳是凶日,容易遇到災難,所以平安時代誕生了用紙張與稻草做成的人偶擦拭身體,將晦氣轉移上去再沖走的習俗,室町時代開始,小女孩玩的娃娃與人偶結合,貴族擺起了女兒節娃娃,祈求家中女孩健康長大。後來人們也將農曆三月盛開的桃花用來裝飾,於是又有了「桃花節」的別稱。

7月20日開始是為期兩週的「土用」,土用指的是立春、立夏、立秋、立冬前的十八天,也就是各個季節交替的時期。但現在日本人通常只過夏季的土用,並從江戶時代衍生出要吃鰻魚養精蓄銳的飲食習俗──據說這是出自當時的蘭學者平賀源內從老祖宗的智慧「在丑日吃『う』開頭的食物能抵抗炎炎夏日」獲得的靈感。

除此之外,還有海之日、文化日、幽靈日又或是紀念江戶川亂步過世的亂步忌、紀念泡麵之父安藤百福的誕辰等貼近日常生活的節日,這些前人累積下來的事蹟與習俗,更讓我們了解每一個看似平淡的日子,都有各自的珍貴意義。

推薦

------
我喜歡按時令,細火慢煲的過日子,感受季節、文化、時序交織而成的歲時。總覺得,只要把每一天過好,或許就能慢慢把一輩子過好。難得之前有機會在日本長時間旅居,也會想跟著當地生活一起脈動,於是吃七草粥、看花火、賞祭典、泡柚子澡、過年末年始的節日等,體會在臺灣難得感受到的季節嬗遞感,這本書讓我再次重溫了在日本的美好體驗。──小風景(臉書旅遊與生活類型粉絲專頁主理人)

歷史上的人們用生活、用知識以及對四季迭替的敬畏過著一年365日。
本書從一年之始,利用在地風物詩佐歷史小知識介紹日本人的365日,了解愛過節日的日本人為何幾乎每一天都有一個『〇〇日』。
無論是你熟悉的成人式;1946年播出日本電影史上第一個接吻鏡頭而導致一票難求延伸出的「接吻日」;上杉謙信送鹽予敵方武田信玄而有的「鹽巴日」;「烏龍麵日」真的是烏龍麵縣自古以來的習俗!腦內知識量Level up!當有人問;「今天是什麼日子?」都可以豪爽俐落地回答;「哆啦A夢的生日!」了呢!──梅用知世/「就算知道了也對人生沒有幫助的日本小知識」粉絲團作者

前言

1月 睦月
新年到來,全日本一片喜氣洋洋。來,迎接新的三百六十五天吧。

2月 如月
寒風料峭中透出一股春天的氣息,下個季節的跡象已隱約可見。

3月 彌生
寂寥的景色因花而繽紛,蟲、鳥及人們也打起了精神。

4月 卯月
百花盛開,和煦的春風陣陣拂來。年份轉換,心情也跟著煥然一新。

5月 皋月
時節轉為活力四射的初夏,快樂出遊的季節到來了。

6月 水無月
潤澤生命的綿棉長雨淅淅瀝瀝,令花草樹木更顯嬌豔翠綠。

7月 文月
盛夏到來,開山、開海、夏日祭典……消暑活動連綿不絕。

8月 葉月
有夏日祭典,也有盂蘭盆節及終戰紀念日。生命巡禮中的一靜一動,在這個月愈顯鮮明。

9月 長月
農作開始收成,秋高氣爽的日子教人心曠神怡。

10月 神無月
秋意正濃。抬頭望望夜空,還能欣賞到熠熠生輝的滿月。

11月 霜月
山坡染上一片楓紅,枯木捎來了寒意。

12月 師走
終於到了一年的最後一個月,總結今年與迎接新年的儀式接二連三。

本間美加子
1979年出生於山形縣。自早稻田大學教育學系畢業後,任職於出版業,後轉為自由作家,撰寫及編纂各領域題材,其中又以大和傳統、日本文化為主。

著有《日本神社解剖圖鑑2》、合著《日本人的智慧良藥──透過日常生活中的食物調養生息》(日本の 知恵ぐすりを暮らしに ―身近な食材でからだ調う―/東邦出版)、《讓神明笑呵呵的打掃妙方》(掃き清める新しい暮らし 神様が宿る家の清め方/大和書房)等。此外也是「福氣小隊」(ふくもの隊)的一員,介紹在日常生活中發現的各種「福氣」。亦曾為《開運!神社參拜1・2》(Earth Star Entertainment)、《日本吉祥物圖鑑》(日本のふくもの図鑑/朝日新聞出版)、《漫遊祭典》(祭りさんぽ/京都造形藝術大學 東北藝術工科大學 出版局 藝術學舍)等撰文。

譯者簡介

蘇暐婷
國立臺北大學中文系畢業,日本明治大學國際日本學系交換留學。
現旅居東京,熱愛譯書也熱愛譯遊戲。

精彩文章

FEATURES